搜索

夜书所见古诗原文及翻译

发表于 2025-01-01 08:38:17 来源:思维文化

夜书所见古诗原文及翻译

夜深人静,夜书原文译一盏灯火映照在书页上,古诗一篇篇古诗词在眼前展开。及翻这时候,夜书原文译时间仿佛静止了,古诗只有文字在流动。及翻

夜书所见古诗原文及翻译

《静夜思》

夜书所见古诗原文及翻译

床前明月光,夜书原文译疑是古诗地上霜。

举头望明月,及翻低头思故乡。夜书原文译

The古诗 Moonlit Night

Beside my bed a pool of light—

Is it hoarfrost on the ground?

I lift my eyes and see the moon,

I bend my head and think of home.

《登高》

风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。及翻

无边落木萧萧下,夜书原文译不尽长江滚滚来。古诗

Ascending High

The及翻 wind is gusty, the sky is high, the monkey howls mournfully;

The island is clear, the sand is white, the birds fly back;

Countless trees fall, rustling down;

Endless river flows, endlessly rolling on.

《赋得古原草送别》

离离原上草,一岁一枯荣。

野火烧不尽,春风吹又生。

远芳侵古道,晴翠接荒城。

又送王孙去,萋萋满别情。

Farewell to the Ancient Grass on the Prairie

The grass on the plain fades, every year brings new growth;

Wildfires cannot destroy it, spring winds blow it back to life;

The fragrance of far-off lands reaches this ancient path,

The greenery of a sunny day connects with the deserted city;

Again we bid farewell to the young prince, with sadness in our hearts.

随机为您推荐
友情链接
版权声明:本站资源均来自互联网,如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

Copyright © 2016 Powered by 夜书所见古诗原文及翻译,思维文化   sitemap

回顶部